Nýtti „Kófið“ til að þýða sígilda skáldsögu
Silja Aðalsteinsdóttir hafði lengi haft hug á að þýða Sense and Sensibility eftir Jane Austen og fékk loksins tíma til þess
Silja Aðalsteinsdóttir hafði lengi haft hug á að þýða Sense and Sensibility eftir Jane Austen og fékk loksins tíma til þess
Lesa grein▸Þótt bókaútgefendur hafni handriti, er ekki þar með sagt að ómögulegt sé að fá bókina gefna út. Þráinn Þorvaldsson lýsir því í nýjum pistli
Lesa grein▸