Nýtti „Kófið“ til að þýða sígilda skáldsögu
Silja Aðalsteinsdóttir hafði lengi haft hug á að þýða Sense and Sensibility eftir Jane Austen og fékk loksins tíma til þess
Silja Aðalsteinsdóttir hafði lengi haft hug á að þýða Sense and Sensibility eftir Jane Austen og fékk loksins tíma til þess
-leyndarmálið sem íslenskir ferðalangar eiga eftir að uppgötva
-meðferð í unaðslegu umhverfi i Stykkishólmi.
Dugar ekki lengur að tala og gefa út nýjar skýrslur að mati LEB aðgerða er þörf strax.
Formaður LEB er nokkuð bjartsýnn á að verkefnisstjórn til að endurskoða þjónustu við eldri borgara skili árangri
Séra Sigurður Rúnar Ragnarsson og Ragnheiður Hall, foreldrar söng- og leikkonunnar Katrínar Halldóru njóta þess að vera með barnabörnunum